Apprendre autrement – le cahier interactif!

Apprendre autrement - le cahier interactif

Le parcours de l’école à la maison permet davantage un choix dans les méthodes d’apprentissage en fonction des intérêts et besoins de votre enfant. 

Une méthode particulièrement intéressante est le cahier interactif. Ce type de projet rejoint souvent les enfants qui sont moteurs, bricoleurs ou qui ont une soif d’apprendre.

Qu’est-ce qu’un cahier interactif ?

Mieux connu sous le nom de « lapbook », « flapbook » ou « notebook », le cahier interactif, pour moi, se veut un regroupement d’informations utilisant la manipulation et la mise en page amusante.

Il est dans l’intérêt de l’enfant de monter lui-même son cahier, mais advenant que le cahier soit préparé par l’adulte, l’enfant y trouvera des notions présentées sous formes amusantes. 

Le thème peut être organisé dans un cahier, une chemise ou sur un grand carton, l’important est de rendre le tout manipulable.  Ouvrir et fermer un livret, soulever une image, tourner une roue, sortir des cartes d’une enveloppe, déplier une fleur d’informations… Tous les moyens sont bons !

À quoi sert un cahier interactif ?

Pour moi, un cahier interactif permet à l’enfant de regrouper les informations qu’il connaît sur un sujet et d’y ajouter les informations qu’il est en train d’apprendre. Il ne doit pas être trop ferme et permet à l’enfant de pouvoir revenir compléter son cahier lorsqu’il apprend de nouvelles informations.

Pour s’aider, plusieurs sites internet proposent des gabarits pour construire un cahier interactif. D’autres encore fournissent les informations de base (connaissances) pour les remplir. Ce type de projet encourage la recherche personnelle.

Pour découvrir quelques modèles de cahiers interactifs ou obtenir des gabarits, n’hésitez pas à visiter les créations de : JouJouThèmes  ($), Carpe Diem ($) et Profs et sœurs ($). Voici quelques Gabarits gratuits.

 

 

 

Les opinions exprimées dans cet article n’engagent que leurs auteurs et ne sauraient refléter la position de l’AQED.

Traduit par Erica Gipson et Marilyn Rowe